Calendar

October 2018
SunMonTueWedThuFriSat
 << < > >>
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Announce

Who's Online?

Member: 0
Visitor: 1

rss Syndication

Aug142013

Traducir como voluntaria

Cuando terminé la universidad, me pregunté para dónde correr. Tenía mucho conocimiento, mucha práctica, muchas ganas de traducir y saber más, mucha teoría, pero pocas ideas de cómo aplicar todo eso en el mercado de “la vida real”. Y digo pocas ideas por ser generosa, porque en verdad no sabía para dónde correr.

Un poco abrumada porque mandaba mi currículum a cuanta agencia, consultora, subtituladora y demás había, y no recibía ni siquiera un “guardaremos su CV para futuras búsquedas”, pensé que estaba encarando mal el tema. ¿Quién quiere contratar a alguien sin experiencia por la misma tarifa que un traductor ya ducho en la materia? Y ahí fue cuando se me ocurrió postularme para búsquedas ad honorem.

Comencé a buscar y, para mi sorpresa, muchas organizaciones buscaban traductores voluntarios. Y así fue como al enviar mi currículum empecé a recibir respuestas muy gratas. Tenía trabajo y, además, de clientes agradecidos, sin tiempos de entrega inmediatos y del tema que yo eligiera. ¿Qué más podía pedir? Claro está que del amor no se vive, pero por algún lado hay que empezar.

La experiencia fue muy gratificante. Desde folletos para organizaciones que luchan por el medio ambiente y los derechos de los animales, videos institucionales de entidades del personal jerárquico de varios sectores, hasta textos informativos para pacientes terminales con fibrosis quística para mejorar su calidad de vida y la de sus familiares. Lamentablemente cuando uno hace de la traducción una profesión y tiene que llegar a fin de mes no tiene mucho tiempo de ofrecer sus conocimientos a este tipo de organizaciones. Pero esto me permitió insertarme en el mercado, que me conocieran (generalmente, agregan tu nombre y algún dato de contacto al pie de la traducción como forma de retribución), y ganar experiencia en muchos y diversos temas.

Hoy en día, cuando tengo algún un tiempo libre porque las agencias y subtituladoras me dan un respiro, colaboro y tomo traducciones cortas como voluntaria. Yo lo llamo mi “pasatiempo humanitario”.

Admin · 193 views · Leave a comment
Categories: Cat

Permanent link to full entry

http://traduciendo.hazblog.com/Blog-b1/Traducir-como-voluntaria-b1-p5.htm

Comments

No Comment for this post yet...


Leave a comment

New feedback status: Published





Your URL will be displayed.


Please enter the code written in the picture.


Comment text

Options
   (Set cookies for name, e-mail and url)